1999 - साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची [ Sahitya Akademi Anuvad Puraskar Winners List - 1999 ] : सृजनात्मक लेखन के लिए दिए जाने वाले पुरस्कारों के अतिरिक्त भारतीय साहित्य अकादमी ने सन 1989 से अनुवादों के लिए पुरस्कार प्रदान करने का निर्णय लिया। यह पुरस्कार साहित्य अकादमी द्वारा मान्यता प्राप्त कुल 24 भाषाओं में विशिष्ट अनुवादकों को प्रदान किया जाता है। इस पुरस्कार के विजेता को पुरस्कार के स्वरूप ₹50000 की राशि और प्रशस्ति पत्र दिया जाता है। साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार संपूर्ण जानकारी अधिक जाने के लिए क्लिक करें। आज की इस पोस्ट में हम आपके सामने सन 1999 के साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची प्रस्तुत कर रहे हैं।

जानकारी का स्त्रोत : साहित्य अकादमी अधिकृत वेबसाइट

1999 - साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची - Sahitya Akademi Anuvad Puraskar Winners List - 1999 - Online Vidyalay
Sahitya Akademi Anuvad Puraskar Winners List - 1999 - Technical Prajapati


साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची 1999

टिप : यदि आप मोबाइल यूजर है तो - पूरे टेबल को देखने के लिए टेबल को दाएं-बाएं स्लाइड करें।

भाषा अनुवाद-शीर्षक अनुवाद-लेखक मूल कृति-शीर्षक
(भाषा/विधा)
लेखक
असमिया गोदान निरुपमा फूकन गोदान
(हिन्दी उपन्यास)
मुंशी प्रेमचंद
बांग्ला रक्तकल्याण शंख घोष तले–दण्ड
(कन्नड नाटक)
गिरीश कार्नाड
बोडो इस भाषा को साहित्य अकादमी द्वारा 2005 में मान्यता दी गई।
डोगरी अक्खर गास पद्मा सचदेव शब्दर आकाश
(ओड़िया कविता–संकलन)
सीताकांत महापात्र
अंग्रेजी द आई ऑफ़ गॉड गीता कृष्णन्कुट्टी दैवतिण्टे कण्णु
(मलयालम गल्प)
एन. पी. मोहम्मद
गुजराती इकविस बंगाली वार्ताओ सुकन्या झवेरी इकुसटि बांग्ला गल्प
(बांग्ला कहानियाँ)
विभिन्न बांग्ला लेखकों की कहानियाँ
हिंदी बंकिमचंद्र : प्रतिनिधि निबंध प्रयाग शुक्ल बंकिमचंद्रेर निर्बाचित प्रबंध
(बांग्ला निबंध–संग्रह)
बंकिमचंद्र चट्टोपाध्याय
कन्नड़ कोसला वामन दत्तात्रेय बेन्द्रे कोसला
(मराठी उपन्यास)
भालचंद्र नेमाडे
कश्मीरी इस वर्ष के लिए इस भाषा की किसी भी अनुवादित पुस्तक को पुरस्कृत नहीं किया गया।
कोंकणी धम्मपद सुरेश गुंडू आमोणकार धम्मपद
(पालि कृति)
बौद्ध गौरव ग्रंथ
मैथिली आरोग्य निकेतन मुरारी मधुसूदन ठाकुर आरोग्य निकेतन
(बांग्ला उपन्यास)
ताराशंकर बंद्योपाध्याय
मलयालम मथुरापुरी शत्रुध्नन् द रैथ ऑफ़ एन एंपरर
(अंग्रेज़ी उपन्यास
कुलपति के. एम. मुंशी
मणिपुरी दशोपनिषद् स्व. अरिबम राधामोहन शर्मा दशोपनिषद्
(संस्कृत)
वेद व्यास
मराठी ना राधा ना रुक्मिणी हेमा जावडेकर ना राधा ना रुक्मिणी
(पंजाबी उपन्यास)
अमृता प्रीतम
नेपाली अर्द्धवृत्त जीवनयात्रा किरणकुमार राई आधालेखा दस्तावेज़
(असमिया उपन्यास)
इंदिरा गोस्वामी
ओड़िया गोट्या गधार आत्मकथा चंद्रशेखर दासवर्मा एक गधे की आत्मकथा
(उर्दू उपन्यास)
कृश्नचंदर
पंजाबी रणभूमि बलदेव सिंह बद्दन रणांगन
(मराठी लघु–उपन्यास)
विश्राम बेडेकर
राजस्थानी इस वर्ष के लिए इस भाषा की किसी भी अनुवादित पुस्तक को पुरस्कृत नहीं किया गया।
संस्कृत
संताली इस भाषा को साहित्य अकादमी द्वारा 2005 में मान्यता दी गई।
सिंधी फ़न–ए–तहक़ीक़ ऐं उनजा उसूल बलदेव मतलाणी फ़ने तहक़ीक़
(उर्दू निबंध–संग्रह)
ए. सत्तार दलवी
तमिल एषु कारटुनक्ळुम ओरु वण्ण ओवियमुम तमिऴ नाडन संचयन
(ओड़िया कहानी–संकलन)
ऋषिकेश पांडा
तेलुगु सगम वेननेला रात्रि वेमराजु भानुमूर्ति अध चानणी रात
(पंजाबी उपन्यास)
गुरदयाल सिंह
उर्दू जिन्दगीनामा–जिन्दा रुख़ हैदर जाफ़री सैयद जिन्द़गीनामा–जिन्दा रुख़
(हिन्दी उपन्यास)
कृष्णा सोबती

उम्मीद करते हैं दोस्तों - हमारे द्वारा दी गई यह जानकारी आप सभी दोस्तों को बेहद पसंद आई होगी। आप अपने दोस्तों के साथ सोशल मीडिया पर जरूर शेयर करेंगे। साथ ही साथ कमेंट बॉक्स में दी गई जानकारी के बारे में अपनी राय जरूर देंगे। क्योंकि, पता है ना दोस्तों - कमेंट बॉक्स आपका ही है।

Post a Comment

इस आर्टिकल के बारे में आप अपनी राय नीचे कमेंट बॉक्स में दे सकते हैं।

Previous Post Next Post