2014 - साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची [ Sahitya Akademi Anuvad Puraskar Winners List - 2014 ] : सृजनात्मक लेखन के लिए दिए जाने वाले पुरस्कारों के अतिरिक्त भारतीय साहित्य अकादमी ने सन 1989 से अनुवादों के लिए पुरस्कार प्रदान करने का निर्णय लिया। यह पुरस्कार साहित्य अकादमी द्वारा मान्यता प्राप्त कुल 24 भाषाओं में विशिष्ट अनुवादकों को प्रदान किया जाता है। इस पुरस्कार के विजेता को पुरस्कार के स्वरूप ₹50000 की राशि और प्रशस्ति पत्र दिया जाता है। साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार संपूर्ण जानकारी अधिक जाने के लिए क्लिक करें। आज की इस पोस्ट में हम आपके सामने सन 2014 के साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची प्रस्तुत कर रहे हैं।

जानकारी का स्त्रोत : साहित्य अकादमी अधिकृत वेबसाइट

2014 - साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची - Sahitya Akademi Anuvad Puraskar Winners List - 2014 - Online Vidyalay
Sahitya Akademi Anuvad Puraskar Winners List - 2014 - Technical Prajapati


साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार विजेताओं की सूची 2014

टिप : यदि आप मोबाइल यूजर है तो - पूरे टेबल को देखने के लिए टेबल को दाएं-बाएं स्लाइड करें।

भाषा अनुवाद-शीर्षक अनुवाद-लेखक मूल कृति-शीर्षक
(भाषा/विधा)
लेखक
असमिया द इम्‍मोर्टल्‍स ऑफ़ मेलुहा बिपुल देउरी द इम्‍मोर्टल्‍स ऑफ़ मेलुहा
(अंग्रेज़ी उपन्‍यास)
अमिश त्रिपाठी
बांग्ला एइ पृथिबी पागलागारद विनय कुमार माहाता ई बतहा संसार
(मैथिली उपन्‍यास)
सुधांशु 'शेखर' चौधरी
बोडो सुरथ नार्जारी गीतांजलि (बांग्ला कविता–संग्रह) रवींद्रनाथ ठाकुर
डोगरी मियां डीडो यशपाल 'निर्मल' डीडो जम्‍वाल
(पंजाबी नाटक)
कृपा सागर
अंग्रेजी कादंबरी पद्मनी राजप्‍पा कादंबरी
(संस्‍कृत उपन्‍यास)
बाणभट्ट
गुजराती तर्करहस्‍यदीपिका स्‍व. नगीनदास जीवनलाल शाह तर्करहस्‍यदीपिका
(संस्‍कृत निबंध-संग्रह)
गुणरत्‍न सूरी
हिंदी अन्‍नदाता फूलचंद मानव अन्‍नदाता
(पंजाबी उपन्‍यास)
बलदेव सिंह
कन्नड़ मोहन दास : ऑनदू सत्‍यकथे जी. एन. रंगनाथ राव मोहनास, ए ट्रू स्‍टोरी ऑफ़ ए मैन, हिज़ पीपुल एंड ऐन एंपायर
(अंग्रेज़ी जीवनी)
राजमोहन गांधी
कश्मीरी शिव सूत्र एम. एच. ज़फर शिव सूत्र
(संस्‍कृत निबंध-संग्रह)
वसुगुप्‍त रेशी
कोंकणी उचल्‍या पांडुरंग काशिनाथ गावडे उचल्‍या
(मराठी आत्‍मकथा)
लक्ष्‍मण गायकवाड़
मैथिली मलाहिन राम नारायण सिंह चेम्‍मीन
(मलयालम उपन्‍यास)
तकष़ी शिवशंकर पिल्‍लै
मलयालम कुंज कार्यंगलुदे ओदेथमपुरन प्रिया ए. एस. द गॉड ऑफ स्‍माल थिंग्‍स
(अंग्रेज़ी उपन्‍यास)
अरूंधती रॉय
मणिपुरी हि ईराकपा इबोतोम्‍बी मङ्गाङ् नौका डुबी
(बांग्ला/हिंदी उपन्‍यास)
रवींद्रनाथ ठाकुर
मराठी स्‍मृतिभ्रंशानंतर मधुकर सुदाम पाटिल ऑफ्टर अम्‍नेशिया
(अंग्रेज़ी साहित्यिक आलोचना)
गणेश एन. देवी
नेपाली मलाई जून चाहिन्‍छ डंबरमणि प्रधान मुझे चांद चाहिए
(हिंदी उपन्‍यास)
सुरेंद्र वर्मा
ओड़िया थिलाघरर गेल्‍हापूअ रवींद्र कुमार प्रहराज अलालेर घरेर दुलाल
(बांग्‍ला उपन्‍यास)
टेकचांद ठाकुर
पंजाबी मन दा मन्‍नुख तरसेम मनेर मानुष
(बांग्‍ला उपन्‍यास)
सुनील गंगोपाध्‍याय
राजस्थानी कुरल-काव्‍य कैलाश मंडेला तिरुक्‍कुरल
(तमिऴ कविता-संग्रह)
संत तिरुवल्‍लुवर
संस्कृत वात्‍यासार नारायणदाश झड़ ओ अन्‍यान्‍य गल्‍प
(ओडि़या कहानी-संग्रह)
चंद्रशेखर दासवर्मा
संताली देवदास सारो हांसदा देवदास
(बांग्‍ला उपन्‍यास)
शरतचंद्र चट्टोपाध्‍याय
सिंधी मरू तीर्थ हिंगलाज राम कुकरेजा मरू तीर्थ हिंगलाज
(बांग्‍ला यात्रा-वृत्‍तांत)
अवधूत
तमिल लदाक्किलरूंदु कविळुम निष़ल एस. देवदास शैडो फ्रॉम लद्दाख
(अंग्रेज़ी उपन्‍यास)
भवानी भट्टाचार्य
तेलुगु इंतलो प्रेमचंद आर्. शांता सुंदरी प्रेमचंद घर में
(हिंदी जीवनी)
शिवरानी देवी
उर्दू ललद्यद वेद राही ललद्यद
(डोगरी उपन्‍यास)
वेद राही

उम्मीद करते हैं दोस्तों - हमारे द्वारा दी गई यह जानकारी आप सभी दोस्तों को बेहद पसंद आई होगी। आप अपने दोस्तों के साथ सोशल मीडिया पर जरूर शेयर करेंगे। साथ ही साथ कमेंट बॉक्स में दी गई जानकारी के बारे में अपनी राय जरूर देंगे। क्योंकि, पता है ना दोस्तों - कमेंट बॉक्स आपका ही है।

Post a Comment

इस आर्टिकल के बारे में आप अपनी राय नीचे कमेंट बॉक्स में दे सकते हैं।

Previous Post Next Post